Here is my Spanish translation to E.E's poem. I am planning to write a book in his translations, Please don't steal my idea. All work is copyrighted. This is my first draft of the poem (A lot more to go). I have learned that I love translating and will certainly do more of it in the future... Un día seré famoso. No muy famoso, pero lo suficiente para que me moleste. Better yet; un día un libro que yo escribí estará en una librería. Hay va.
Me gusta mi cuerpo cuando está con tu cuerpo. Es tan
absolutamente una cosa nueva. Músculos mejor y nervios más.
Me gusta tu cuerpo. Me gusta lo que hace,
me gustan sus maneras
me gusta sentir la espina dorsal de tu cuerpo
y tus huesos, y el temblor
-firme-liso y que
otra vez y otra vez y otra vez
besare, me gusta besar esto y eso de ti
y me gusta, lentamente frotar la, impactante piel,
de tu pelusa eléctrica, y que-es viene
sobre carne dividida…. Y ojos grandes migas-de-Amor
y posiblemente me gusta la emoción
que debajo de mi tu tan nueva.
No comments:
Post a Comment